LOS ORÍGENES HORRIPILANTES DE 5 CUENTOS DE HADAS CLÁSICOS

Muchos cuentos de hadas clásicos tenían versiones tempranas que tenían un contenido muy sombrío. A menudo, estos elementos gráficos ayudaron a dar forma a las historias en cuentos de precaución. Fueron diseñados para enseñar a los niños lecciones importantes. Con el tiempo, las partes más espantosas se dejaron caer para hacer las historias más agradables. Como resultado, muchas de las historias perdieron completamente sus significados originales.

1. A Las hermanastras de cenicienta les picotean los ojos

Una de las versiones tempranas más conocidas de “Cenicienta” fue grabada por los Hermanos Grimm. La diferencia más sorprendente entre esta historia y las versiones modernas de Cenicienta fue la forma en que terminó.

La película de Disney termina cuando Cenicienta y el príncipe se casan, se montan en un carruaje, y las palabras ahora famosas “y vivieron felices para siempre” aparecen en la pantalla.

En la versión de Brothers Grimm, la historia termina centrándose en que las malvadas hermanastras de Cenicienta pagan una condena. Durante la boda de Cenicienta, las palomas se van contra las hermanastras y la historia concluye señalando que tuvieron que soportar la ceguera por el resto de sus vidas.

Otro detalle espantoso que queda de las versiones modernas de la historia es que las hermanastras se cortaron los dedos de los pies y los talones en un intento por encajar en la zapatilla de Cenicienta y engañar al príncipe.

2. Los tres osos le arrebatan la vida a Ricitos de Oro.

Hoy en día, el cuento de hadas de “Ricitos de oro y los tres osos” trata de encontrar algo que sea “correcto”, pero las primeras versiones de la historia tenían una moraleja. La historia estaba destinada a enseñar una lección sobre los peligros de explorar un territorio desconocido y usar las posesiones de otros.

Originalmente, el personaje principal era una mujer anciana que era fea, sucia, mal hablada y desconsiderada. En una versión anterior, cuando los osos llegan a casa, ella trata de huir y se rompe el cuello.

3. El lobo engaña a Caperucita para comerse a su abuela

En algunas de las primeras versiones del cuento de hadas “Caperucita Roja”, no había ningún cazador que acudiera al rescate ni un final feliz.

Las primeras versiones también tenían algunas connotaciones subidas de tono, ya que el lobo le pidió a Caperucita que se despojara de sus prendas. En muchas versiones anteriores, el lobo también engaña a la niña para que se alimente de su abuela, ya que el lobo le había guardado algo de la carne para que la niña la consumiera.

La primera versión impresa conocida fue registrada por Charles Perrault en 1697. Esta versión terminó con una explicación de la moraleja. Decía que los niños, especialmente las niñas pequeñas, no deberían escuchar a los extraños. También advirtió a las niñas que deben ser conscientes de que los “lobos” más peligrosos a menudo se disfrazan de caballeros hasta que obtienen lo que quieren.

4. Un rey se aprovecha de la Bella Durmiente mientras ella duerme.

Una de las primeras versiones del cuento de hadas “La bella durmiente” fue publicada en 1634 por el poeta italiano Giambattista Basile, y se basó en varios cuentos populares. Una diferencia importante con respecto a las versiones modernas es cómo se despierta la princesa dormida. En la versión de Basile, un rey descubre a la princesa durmiente y se aprovecha de ella pecaminosamente. La princesa se queda embarazada y da a luz a gemelos cuando aún está inconsciente. Finalmente se despierta cuando una de las gemelas se está chupando el dedo y le quita la astilla que le había causado un sueño profundo.

Otra diferencia con las versiones modernas es que el rey en esta historia ya está casado. Cuando la esposa del rey se entera de los gemelos, ella le dice a un cocinero que se deshaga de ellos, cocinándolos y sirviéndoselos al rey. El cocinero engaña a la esposa del rey sirviendo dos corderos. Luego, el rey se entera del plan de su esposa y es llevada a la hoguera. También premia al cocinero por salvar a sus hijos. El rey recién casado es libre de casarse con la princesa y vivir feliz para siempre.

5. La Reina Malvada se ve obligada a usar zapatos de hierro al rojo vivo y bailar hasta que su vida termine, esto en la boda de Blancanieves

En versiones modernas de “Blancanieves”, el villano es la malvada madrastra de Blancanieves. Pero en la versión publicada en 1812 por los Hermanos Grimm, la Reina Malvada es en realidad la madre biológica de Blancanieves. Al igual que en las versiones modernas, la reina se pone celosa de que Blanca Nieves es más hermosa que ella y trata repetidamente de eliminarla.

La diferencia más impactante es el final de la reina. En la película de Disney, la historia de la reina termina cuando está de pie en un acantilado y un rayo le cae. Pero en la versión de Brothers Grimm, la Reina Malvada es invitada a la boda de Blancanieves. Cuando la reina aparece, se sorprende al ver que Blanca Nieves todavía está viva. Mientras la reina se queda paralizada por la rabia y el miedo, Blancanieves gana una revancha.

Las zapatillas de hierro ya habían sido puestas sobre el fuego, y fueron traídas con pinzas y puestas frente a ella. Luego se vio obligada a ponerse los zapatos al rojo vivo y bailar hasta que caer”

(Visited 1.552 times, 2 visits today)

Leave a Reply

Your email address will not be published.